Шри Рангам

Был уже поздний вечер. Наш поезд подошел к пустынной платформе, и мы, с тяжелыми рюкзаками, вывалились из его дверей, радуясь, что изнуряющий десятичасовой переезд в медленном индийском экспрессе уже за спиной. Было довольно тихо — только в траве трещали какие-то тропические насекомые, да на автомобильном мосту, в паре сотен метров от нас, сигналили машины и моторикши.
Мы взвалили рюкзаки на спину и зашагали в сторону дороги. Пройдя по узкой, заросшей травой тропинке, соединяющей перрон и тротуар, мы вышли на оживленную улицу, которая вела к цели нашего путешествия — к Шри Рангаму.

История

Если верить легендам, история Шри Рангама начинается едва ли не с сотворения мира. Именно тогда перед Брахмой (творцом вселенной) явился во всей своей красе огромный виман (что-то вроде ковчега), внутри которого находилось прекрасное изваяние Вишну, выполненное из черного камня, — Ранганатха. Легенда гласит, что Брахма сам какое-то время поклонялся Ему, а затем передал поклонение богу Солнца, от которого и Божество и виман перешли к царям древней Индии.
Немало приключений выпало на долю Божества Ранганатхи, прежде чем Оно оказалось на небольшом острове посреди рек Кавери и Колерун.
Кавери — одна из семи главных священных рек Индии (наряду с Гангой, Ямуной, Годавари, Сарасвати, Нармадой и Индом) — в сезон дождей разливается так широко, что затапливает всю округу. Поэтому неудивительно, что небольшой остров, на котором был установлен Ранганатха, не раз оказывался под водой. С тех пор, как здесь началось поклонение Ему, прошли многие сотни лет, и со временем небольшое святилище посреди леса оказалось под слоем песка. И когда все уже давно забыли о нем, некий царь из династии Чхола однажды забрел на этот остров и услышал, как попугай на ветке читает гимны Вед. Царь приказал слугам расчистить это место, и там, под песком, обнаружил маленький древний храм.
С тех пор храм этот сильно вырос. Тамильский поэт древности Тирумангай, бывший, помимо того, вожаком большой шайки благородных разбойников, тратил награбленные сокровища на то, чтобы возвести вокруг святилища Ранганатхи огромные стены. На это у него ушло шестьдесят лет, и за это время таких стен было возведено четыре ряда. После Тирумангая эстафету строительства приняли цари могущественных южноиндийских династий — Пандьи, Паллавы, цари Виджаянагара. Но храм не закончен и по сей день. Сейчас вокруг центрального алтаря возведено семь рядов неприступных стен, образующих правильные прямоугольники. Почти во всех из них с четырех сторон есть ворота, над которыми возвышаются высокие пирамидальные башни — гопурамы. Четыре дороги с четырех сторон проходят через них, сходясь в центре — там, где над древним каменным алтарем сияет золотой виман — тот самый, что на заре творения появился перед Брахмой.

Машин становилось больше. Дорога, миновав грязные кварталы, где ютится местная беднота, стала обычной городской улицей, окруженной отелями, магазинами, банками и конторами. По улице, истошно сигналя, мчались рикши и машины; автобусы демонстрировали чудеса высшего пилотажа. Желтым светились таблички уличных телефонов с черными буквами STD, PCO.
Вскоре улица вывела нас на запруженную транспортом площадь перед главными воротами, ведущими в Шри Рангам, — Радж-гопурамом. Его башню мы увидели еще издали, а сейчас ее громада высилась перед нами, освещаемая неоновыми лампами.

Гопурамы

Гопурамов в Шри Рангаме двадцать один. Самые высокие из них — Радж (87 метров) и Веллай (80 метров). Каждый из них — неповторимый в своем роде шедевр архитектуры и скульптуры. Все они построены в соответствии с древними текстами, и посвященный без труда прочитает тот тайный шифр, что в них заложен. Здесь все имеет значение — количество «уступов» пирамиды, форма «вимана» — навершия, размер и число «кумбх» — позолоченных кувшинов, венчающих ворота.
Ярусы гопурама отражают древние ведические представления о космосе. Каждый из них Ярусы гопурама отражают древние ведические представления о космосе. Каждый из них символизирует определенную планетную систему материального мира, а верхняя часть — Вайкунтху, мир духовный. Стены гопурама покрыты сотнями ярко раскрашенных фигур — барельефами, в которых знаток может прочесть древние предания.Мы вошли в ворота. На первый взгляд, ничего не изменилось — та же улица, те же мотоциклы и рикши, те же лавочки и толпы людей. Но эта улица уже была частью храма.

Устройство

Шри Рангам, по большому счету, храм-город. Население его — более 50 000 человек. Здесь есть банки, магазины, отели — словом, все, что нужно для жизни в небольшом индийском городке. И все же это — храм. Планировка «города» строго продумана и выверена по священным писаниям. Путь, который совершает паломник, проходя через семь ворот, по дороге, ведущей в святая святых, символизирует проникновение через семь покрытий тела (кожа, кровь и т.д.) в самое его сердце, где пребывает душа. Иногда считается, что семь ворот символизируют семь планетных систем, проходя через которые человек возвышается до Вайкунтхи — духовного мира.

Была половина десятого вечера. Все уже закрывалось, а нам предстояло найти отель. Мы прошли через вторые ворота, затем — через третьи, и решили попытать счастья здесь. Двинувшись вдоль стены, по темной улице, мы безуспешно пытались найти заветную табличку с волшебным словом «Guesthouse» («гостиница»). Но улица была темна и пустынна. Лишь в одном месте, увидев раскрытые ворота и льющийся из них свет, мы обрадовались было и заглянули внутрь… Нашим глазам предстало огромное стойло, где на полу, выстланном сеном, переваливался с ноги на ногу огромный слон. Завтра нам предстояло увидеть его в храме… Но об этом потом.
Обойдя храм (точнее, третью стену) по периметру, мы вновь вернулись к воротам, в которые вошли. Снова улица, огни, последние открытые лавки. Вдруг у дверей небольшого двухэтажного здания мы заметили высокого тамила, который махал нам рукой? Мы спросили: «Отель?» и он радостно закивал.
Наутро, в половине шестого, мы отправились в храм, смотреть церемонию пробуждения Ранганатхи.
Совершенно напрасно пишут в путеводителях и журналах, посвященных путешествиям, что в святая святых Шри Рангама не пускают европейцев. Глупость. Да, на воротах второй стены висит надпись «Only for Hindus» (то есть «Только для индусов»), но касается она только европейцев-туристов, которые заходят в храмы только, чтобы посмотреть на красивые скульптуры, да запечатлеться на память на фоне какой-нибудь диковины. Нам доводилось видеть их — в шортах и майках, кепках и темных очках, с огромными фотоаппаратами на шее. Задрав головы и раскрыв рты, они смотрели по сторонам, а местные самозваные «гиды» о чем-то увлеченно вещали им, чтобы в конце рассказа законно потребовать причитающийся гонорар (чем умнее гид и чем глупее туристы, тем выше сумма).
Нас не слишком интересовали архитектурные особенности Шри Рангама (хотя, конечно, там есть, что посмотреть!) Мы приехали туда в паломничество — приехали, чтобы что-то изменилось в нашей душе. Поэтому мы не стали заходить в храм как туристы. Мы надели традиционную индийскую одежду, поставили тилаки (священные знаки, которые наносят на лоб индусы), и охранник, дежуривший у ворот, охотно пропустил нас внутрь. Охрана, да и местные священники, испытывают симпатию к западным искателям истины.
Для того, чтобы попасть внутрь, к алтарю, нужно выстоять небольшую очередь. Мы прошли по темным, просторным залам (очень похоже на средневековый замок!) и встали туда, где уже собралось несколько местных жителей, в ожидании, когда же начнут пускать внутрь.
Вскоре с улицы раздались странные звуки — грохот, похожий на гром, и пронзительный скрежет. В ворота вошли музыканты — один с шенаем, другой — с огромным барабаном. За ними шел слон, а за слоном — корова. Немного погодя показалась лошадь. Они ушли куда-то за алтарь и вскоре мы услышали как слон трубит.
Божеству Ранганатхи поклоняются по-царски. Даже, чтобы разбудить его, в храм каждое утро приводят специально обученного слона.
Очередь пришла в движение.
Мы поднялись по маленькой лестнице и вошли в комнату, на противоположной стороне которой, возле дверей, высились статуи двух стражников — Джаи и Виджаи. Мы прошли мимо них и оказались в крохотной комнате — преддверии Святая Святых. Сердца наши бились все сильнее по мере того, как мы приближались к дверям. Там, в темноте, полыхали чаши светильников, подвешенные к потолку. Там, пройдя через короткий узкий коридор, мы увидели гигантского инепередаваемо прекрасного Ранганатху. Изваянный из черного камня, в темноте каменного чрева храма, Он покоился на таком же темном каменном ложе — змее Ананте, чьи клобуки величественно нависали над Его головой. Своими золотыми глазами Ранганатха задумчиво смотрел куда-то в пространство. Святилище казалось тесным для Него.
Перед ним стояло небольшое, богато украшенное металлическое изваяние Вишну — утсава-мурти. Так в индийских храмах называют Божество, которое выносят на процессии. Оно считается неотличным от главного храмового Божества. «Нам Перумал» («Наш Бог») — так называют Его местные жители.

Нам Перумал Нам Перумал за время своего существования пережил немало приключений. В XV веке, когда Шри Рангам подвергся нападению солдат-мусульман, его, наряду с сокровищами храма, выкрали и переправили во дворец делийского султана. Но за армией мусульман увязалась некая женщина, которая не могла вынести разлуки с любимым Божеством. Она проделала огромный путь из Южной Индии в Дели и обратно, чтобы сообщить священникам, что стало с Нам Перумалом. Было решено отправить в Дели послов. Султан любезно принял их у себя и был очень доволен их пением и танцами, которыми гости пытались ублажить правителя. В качестве награды послы попросили вернуть им Божество. Султан согласился, но не учел одного — его дочь, за то время, пока Нам Перумал был в их доме, успела очень привязаться к Нему и никак не хотела с Ним расставаться. Отец не мог нарушить данное им слово, но и как не пойти навстречу мольбам любимой дочери? Скрепя сердце, он позволил ей последовать за послами в Шри Рангам, направив с процессией большой отряд охраны.
Слугам Ранганатхи, конечно, не понравилось, что их сопровождает отряд мусульманских солдат, пусть и с благородной целью. И группа послов разделилась — основная часть отправилась дальше, в Шри Рангам, а трое, взяв с собой Божество, спрятали его в джунглях, в уединенной пещере.
Процессия вернулась в Шри Рангам ни с чем. Мусульманская принцесса с горя осталась там и всю оставшуюся жизнь посвятила служению Богу.
Прошло 70 лет. Постепенно из памяти местных жителей стерлись воспоминания о мусульманском нашествии, а на место Нам Перумала в алтарь поставили другое Божество — Тируварангу.
Но как-то раз, в джунглях Тирумалы, некий человек наткнулся на маленькую пещеру, где перед прекрасным Божеством Вишну сидел старый-старый священник-брахман. Тот рассказал, что много лет назад они с братьями спрятали здесь это Божество от мусульман, и что это — ни кто иной, как Нам Перумал.
Весть об этом дошла до царя. Божество переправили в Шри Рангам и разослали гонцов, чтобы выведать у местных жителей — сможет ли кто-то «опознать» Его. На этот призыв откликнулся старый, слепой служитель, который некогда стирал одежды Божества. С его помощью удалось установить, что найденное в пещере Божество и есть пропавший много лет назад Нам Перумал.
Сейчас Он по-прежнему в алтаре, а по праздникам Его в паланкине выносят на улицы, на процессию. Это зрелище стоит того, чтобы на него посмотреть. Впереди идет слон, сопровождаемый погонщиком и процессией с факелами. За ними — богато убранная белая лошадь. За ней несут белые церемониальные зонты и идут 2 музыканта — с барабаном и шенаем. Затем — толпа брахманов, поющих древние гимны, и еще двое, с серебряными посохами. Затем еще факельщики: с обычными факелами, с горящими «баранками» на шестах, с трех— и четырехзубыми... И лишь потом собственно паланкин. В его основании два бревна, обшитые серебром. На них — серебряный паланкин с аркой, под которой стоит Сам Нам Перумал, виновник торжества. Паланкин тяжелый — его несут 15 человек, еще столько же — беседку над паланкином. Носильщики то и дело меняются; идут строго в ногу, размеренным шагом; даже перекладывают с плеча на плечо синхронно, чтобы не беспокоить Божество. За паланкином следует еще одна группа брахманов, декламирующих ведические мантры.

Нам было тяжело уезжать из Шри Рангама. Нам очень быстро стали привычны и близки его тяжелые каменные стены, покрытые древними надписями, его залы, где царит полумрак, его огромные колонны со статуями царей, чьих имен уже, наверное, никто не помнит. Нам не хотелось забывать этот запах горящей камфары и ароматического масла, и факельный чад, и вкус невероятно острого прасада (освященной пищи), который там можно было купить за копейки. Нам до сих пор не хватает этой умиротворенной атмосферы, лишенной каких бы то ни было беспокойств, спешки и ненужной погони за земными благами, не хватает этих неземных звуков «Ом намо Нараяная», которые там разносятся повсюду.
Мы до сих пор скучаем по Шри Рангаму.

Владимир Пискарев